pk10牛牛记录|pk10牛牛算法
您的位置:首頁 > 英語翻譯 > 英語筆譯資料

  • 英語筆譯資料

  • 2017年下半年英語三級筆譯試題回憶

    2017-12-01 所屬欄目:英語筆譯資料

    EC 文章來源(考試題有節選)Through the end of the year, B-B-C Capital is bringing back some of your favourite stories from 2016.It was just one word in one email, but it triggered

  • 2017年下半年英語二級筆譯試題回憶版

    2017-11-14 所屬欄目:英語筆譯資料

    英譯漢第一篇:來源https://www.psychologytoday.com/blog/fulfillment-any-age/201609/is-why-we-cant-put-down-our-phonesYou’ve temporarily misplaced your cell phone and anxiously

  • 2017年下半年英語三級筆譯試題回憶

    2017-11-13 所屬欄目:英語筆譯資料

    EC 文章來源(考試題有節選)Through the end of the year, B-B-C Capital is bringing back some of your favourite stories from 2016.It was just one word in one email, but it triggered

  • 2017年5月CATTI三級筆譯實務英譯漢真題解析

    2017-11-07 所屬欄目:英語筆譯資料

    四、英譯漢譯文處理簡要提示第一段原文:All Luciano Faggiano wanted when he purchased the seemingly unremarkable building at 56 Via Ascanio Grandi, was to open a restaurant. The only

  • CATTI二三級口筆譯考試注意事項

    2017-10-20 所屬欄目:英語筆譯資料

    三級口譯 三級口譯綜合能力和實務都有一定難度。 三級的綜合能力得分有一定難度。因為主觀題目占50分,而歷年的主觀題得分率很低。 所以各位三級口譯考生要注意,答題時一定要冷靜、客觀、集中注

  • CATTI考試常見問題解答

    2017-10-18 所屬欄目:英語筆譯資料

    關于考試報名1、問:我想口譯筆譯一起報的,可是發現系統只能報考一樣,我想問一下歷年報考都是這樣嗎?
      答:口譯、筆譯可以一起報。2、問:請問是不是必須三級口譯考過了才能考二級口譯呢

  • CATTI三級:超全備考經驗!

    2017-10-18 所屬欄目:英語筆譯資料

    Catti考試指的是翻譯資格(水平)考試,全稱China Accreditation Test for Translators and Interpreters,由國家人事部組織,目前是最有含金量的翻譯考試。也正因為如此,每年兩次考試都吸引了

  • CATTI考試英語口譯二級(交替傳譯)考試大綱

    2017-08-17 所屬欄目:英語筆譯資料

    現行全國翻譯專業資格(水平)考試英語口譯二級(交替傳譯)考試大綱
      一、總論
      全國翻譯專業資格(水平)考試英語口譯二級考試設口譯綜合能力測試和口譯實務(交替傳譯)測試。
     

  • CATTI考試常見問題解答

    2017-08-16 所屬欄目:英語筆譯資料

    關于考試報名1、問:我想口譯筆譯一起報的,可是發現系統只能報考一樣,我想問一下歷年報考都是這樣嗎?
      答:口譯、筆譯可以一起報。2、問:請問是不是必須三級口譯考過了才能考二級口譯呢

  • CATTI筆譯三級考試大綱

    2017-08-16 所屬欄目:英語筆譯資料

    現行全國翻譯專業資格(水平)考試英語筆譯三級考試大綱
      一、總論
      全國翻譯專業資格(水平)考試英語筆譯三級考試設筆譯綜合能力測試和筆譯實務測試。
      (一)考試目的
      檢驗

  • CATTI考試英語二級筆譯考試大綱

    2017-08-11 所屬欄目:英語筆譯資料

    現行全國翻譯專業資格(水平)考試英語筆譯二級考試大綱

    一、總論
      全國翻譯專業資格(水平)考試英語筆譯二級考試設筆譯綜
      合能力測試和筆譯實務測試。

      (一)考試目的

  • 2017年5月CATTI三級筆譯實務英譯漢真題解析

    2017-08-10 所屬欄目:英語筆譯資料

    四、英譯漢譯文處理簡要提示第一段原文:All Luciano Faggiano wanted when he purchased the seemingly unremarkable building at 56 Via Ascanio Grandi, was to open a restaurant. The only

  • 2017年5月CATTI二級筆譯英譯中真題解析(下)

    2017-07-07 所屬欄目:英語筆譯資料

    本文來自外刊文章Profiting From FriendshipEntrepreneurs in Silicon Valley, only half-jokingly, call it the URL strategy. The three letters usually stand for Uniform Resource Locator

  • 2017年5月CATTI二級筆譯英譯中真題解析(上)

    2017-07-06 所屬欄目:英語筆譯資料

    文來自聯合國官網《變革我們的世界:2030年可持續發展目標》,譯文同樣來自聯合國官網。This Agenda is a plan of action for people, planet and prosperity. It also seeks to strengthen uni

  • 2017年5月CATTI三級筆譯實務英譯漢真題解析

    2017-06-30 所屬欄目:英語筆譯資料

    四、英譯漢譯文處理簡要提示第一段原文:All Luciano Faggiano wanted when he purchased the seemingly unremarkable building at 56 Via Ascanio Grandi, was to open a restaurant. The only

  • 2017年5月CATTI三級筆譯實務漢譯英真題解析

    2017-06-29 所屬欄目:英語筆譯資料

    三、漢譯英部分譯文處理簡要提示原文第一段原文:“本研究院成立于1968年2月20日。隸屬中國航天科技集團公司。經過40年的發展,已成為中國主要的空間技術及產品研制基地,是中國空間事業最

  • 2017年5月CATTI三級筆譯實務試題分析

    2017-06-28 所屬欄目:英語筆譯資料

    2017年5月21日,本年度的首次全國翻譯職業資格證書(CATTI)考試圓滿完成,下面就本次考試的三級筆譯實務試題從主題、選材、能力考察、譯文策略以及出題規律和趨勢等方面做一個簡要分析。一、關

  • 對CATTI翻譯資格考試的了解

    2017-06-09 所屬欄目:英語筆譯資料

    問:誰負責組織實施全國翻譯專業資格(水平)考試?
    答:根據國家人力資源和社會保障部《翻譯專業資格(水平)考試暫行規定》人發[2003]21號)的精神,全國翻譯專業資格(水平)考試在國家人力資

  • 2017年上半年CATTI三級筆譯真題

    2017-05-23 所屬欄目:英語筆譯資料

    英譯中整理:@YoloLustForLife @啊逝年華 等網友All Luciano Faggiano wanted when he purchased the seemingly unremarkable building at 56 Via Ascanio Grandi, was to open a restaurant. T

  • 2017年上半年CATTI二級筆譯真題

    2017-05-23 所屬欄目:英語筆譯資料

    今年實務試題特點:1. 兩篇英譯漢不再偏重文學,難度有下降。2. 漢譯英之一為公司介紹,含部分稍專業表述。3. 漢譯英之二延續時政資料風格,難度有增加。4. 英譯漢分段少(為便于閱讀整理時稍作

  • 備考CATTI,你選對詞典了嗎?

    2017-05-15 所屬欄目:英語筆譯資料

    CATTI考試二級筆譯和三級筆譯實務科目可以帶兩本詞典,一本英譯漢,一本漢譯英。應試人員應考時,只允許攜帶黑色墨水筆、2B鉛筆、橡皮參加考試。參加《筆譯實務》科目考試時,應試人員還可攜帶

  • CATTI考前熱點篇章:“農業與糧食問題“

    2017-05-10 所屬欄目:英語筆譯資料

    中國是一個人口大國,國情復雜,在推進農業現代化的進程中,我們將堅持家庭經營在農業中的基礎性地位,推進多種形式的農業經營方式創新。在嚴格保護農民土地權益、尊重農民意愿的基礎上,鼓勵有

  • CATTI考前熱點篇章“一國兩制”白皮書

    2017-05-08 所屬欄目:英語筆譯資料

    20世紀80年代初,為實現國家和平統一,國家領導人鄧小平創造性地提出了“一國兩制”的科學構想,并首先用于解決香港問題。按照鄧小平的論述,“一國兩制”是指在一個中國的

  • 如何正確備考CATTI考試?

    2016-11-21 所屬欄目:英語筆譯資料

    兩三年前,CATTI翻譯資格考試只是一個相對小眾的考試,受眾大多是立志從事翻譯行業的學生,而如今,它已經逐漸呈現燎原之勢,越來越多的人投身到CATTI 的考試大潮中。它在如今的翻譯考試中含金量

  • (CATTI真題)2016.11.6 英語二級筆譯實務科目試題

    2016-11-07 所屬欄目:英語筆譯資料

    英譯中Passage 1Everyone knows that weddings—the most elaborate and costly form of old school pageantry still acceptable in modern society—are stupid expensive. But it t

頁次:1/24 總數576    首頁  上一頁  下一頁  尾頁    轉到:

微信掃一掃

恒星英語微信賬號
pk10牛牛记录